Несколько лет назад автор этих строк приобрёл на книжной ярмарке в Минске книгу «Евангелие от Иуды», первую публикацию на русском языке с комментариями и статьями религиоведов. Книга была издана в 2006 году в Москве в издательстве «Астрель» под редакцией кандидата философских наук И.П. Данилова. Книга заинтересовала, так как она передавала то, что многие до сих пор совершенно не знали.
Утерянная более полутора тысяч лет назад рукопись апокрифического «Евангелия от Иуды», была найдена в 1978 году в пещере в пустыне Египта. Учёные подвергли ветхий папирус скрупулезнейшему исследованию, химики на основе новейших методов подтвердили возраст находки, а историки и лингвисты провели текстологический анализ, установивший ее подлинность. После этого отпали все сомнения в исторической и религиозной ценности рукописи.
Загадка Иуды Искариота, ученика, предавшего Христа, исследовалась многими, жаждавшими постичь его характер и образ действий. Обширная литература, посвященная Иуде, включает известные академические труды, а также работы современных авторов: «Три версии предательства Иуды» X. Л. Борхеса, «Мастер и Маргарита» М. Булгакова, «Иуда: приверженец Господа» Х.-Т. Клаука, «Иуда: предатель или друг Иисуса?» У. Классена, «Иуда Искариот, или Миф о еврейском зле» X. Маккоби, пьесу «Иуда» М. Паньоля. В знаменитой рок-опере «Иисус Христос — суперзвезда» Иуда становится чуть ли не главным героем, и его музыкальная партия создает довольно симпатичный образ верного единомышленника Христа. В знаменитой песне «With God on Our Side» («Бог на нашей стороне») Боб Дилан так поет об Иуде: «Вам придется решать, был ли Бог на стороне Иуды Искариота».
«Я не мог удержаться от крика, когда увидел впервые увидел «объект», - пишет Родольф Кассер– Это был не известный науке документ, содержащий исключительно мощный текст и написанный на непрочном, ветхом на вид материале, который, казалось, вот-вот рассыплется в прах. Папирусу с текстом возрастом более 16 веков, досталось немало испытаний, большей части которых можно было бы избежать. Он жестоко пострадал от алчности и амбиций… Невыносимо было видеть столь ценный предмет, с которым так плохо обращались. Смятый и изорванный, он крошился при малейшем прикосновении» (Кассер Р. История Кодекса Чакос и Евангелие от Иуды. Из книги «Евангелие от Иуды. М. «Астрель» 2006).
Фонд «Maecenas Foundation for Ancient Art», нынешний владелец рукописи обратился за помощью к Хербу Кросни, чтобы выяснить все обстоятельства находки и ее дальнейшую судьбу. Он установил, что рукопись была обнаружена в тайнике в Среднем Египте. Лингвистический анализ подтвердил, что она была создана именно в этих местах. Все её языковые особенности относятся к бытовавшему на юге Среднего Египта диалекту коптского языка. Во время строительных работ экскаватор нарушил могильник.
Первооткрыватели обратились к торговцам древностями, которые затем сыграли важную роль. Одним из них был египтянин по имени Ханна, на которого папирус произвёл сильное впечатление. Ханна собрал в своём доме в Каире целую коллекцию ценных предметов, но вскоре его квартира была взломана и ограблена. Среди потерь оказалась и эта рукопись. В последующие годы украденные у Ханны предметы неожиданно стали появляться в Европе. Ханна отправился в Женеву и обратился к греческому коммерсанту, который регулярно приобретал у него ценные предметы, с просьбой содействия в возвращении похищенных ценностей. В 1982 году Ханна с его помощью сумел возвратить себе рукопись.
Ханна предпринимает попытки продать папирус. Он искал организацию, располагающую достаточными средствами, чтобы выплатить назначенную им сумму. В итоге ему удалось выйти на Людвига Коэна, сотрудника Мичиганского университета. Но и здесь ничего не вышло из-за непомерной цены, назначенной продавцом.
В то время фонд «Maecenas Foundation for Ancient Art» ещё не функционировал. Он был основан только в 1994 году. Но в 1982 году Фрида Чакос Нуссбергер, уроженка Египта, проживавшая в Цюрихе и занимавшаяся торговлей произведений древнего искусства, поддержала усилия Ханны по продаже манускрипта. В 1983 г. папирус был передан на экспертизу Штефену Эммелю. Из его отчета видно, с каким почтением учёный обращался с ним.
Мы почти не располагаем точными сведениями о том, что происходило с папирусами в период с 15 мая 1983 г. по 3 апреля 2000 г., когда рукопись оказалась в распоряжении Фриды Чакос Нуссбергер. Благодаря документальным свидетельствам из архивов Фонда «Maecenas...», мы знаем, что 23 марта 1984 г. Ханна арендовал личный сейф в отделении «Сити-банка» в Хиксвилле, штат Нью-Йорк, и в этот же день продал рукописи Фриде Нуссбергер. Исследование Херба Кросни показало, что в 1984 г. Ханна вступил в контакт с проживавшим в Нью-Йорке торговцем рукописями Хансом П. Краусом, а также с профессором Роджером Бэгналлом из Колумбийского университета (Нью-Йорк) и предложил им купить рукописи. Мы можем предположить, что в последующие годы Ханна осознал, что его запросы чрезмерны и по заявленной цене он свои сокровища продать не сможет. Все эти годы рукописи хранились в тесном ящике и страдали от непостоянного, но неизменно влажного нью-йоркского климата.
3 апреля 2000 года Нуссбергер передала рукопись на несколько месяцев для изучения в библиотеку Бейнеке Йельского университета. Там специалисты получили к ней доступ и подвергли ее анализу, чтобы лучше ознакомиться с содержанием. За время работы в библиотеке Бейнеке Бентли Лейтон идентифицировал третий из содержавшихся в рукописи текстов как Евангелие от Иуды (Искариота). Тем не менее в августе 2000 г. из Йеля пришло сообщение о том, что университет не намерен приобретать документ.
9 сентября 2000 г. Нуссбергер продала реликвию американскому антиквару по имени Брюс Феррини, который, как утверждается, подверг ее заморозке, что отразилось на ее сохранности катастрофическим образом. На нее уже пагубно повлияла американская летняя влажность, после чего заморозка частично разрушила волокна, обеспечивавшие сохранность папируса, который стал значительно более хрупким, крошась от каждого прикосновения. Некоторые листы находились в самом худшем состоянии, какое только доводилось видеть папирологам. Все это стало настоящим кошмаром для реставраторов. Кроме того, в условиях заморозки вся вода, находившаяся в волокнах, оказалась на поверхности папируса, не испарившись, и вынесла туда изнутри волокон пигменты, отчего листы папируса почернели и чтение текста оказалось чрезвычайно затруднено.
Будучи не в силах выполнить свои финансовые обязательства перед Фридой Нуссбергер, антиквар принял решение полностью возвратить фрагменты оказавшейся в его владении рукописи вместе с ее копиями и фотокопиями. Однако впоследствии выяснилось, что Феррини, возвращая Нуссбергер материалы, сохранил у себя некоторые фрагменты листов и затем по крайней мере часть их продал. К тому же у него осталось множество фотокопий листов, которые он- передал коптологу Чарлзу У. Хедрику.
Именно тогда швейцарский адвокат, который ранее помогал Фриде Нуссбергер вернуть находившиеся у Феррини рукописи, предложил передать их своему фонду «Maecenas...», базировавшемуся в Базеле. Нуссбергер без колебаний приняла предложение, и 19 февраля 2001 г. рукопись была официально переправлена в Швейцарию на адрес Фонда.
Фонд с честью выполнил свою задачу: намереваясь уберечь рукопись от несомненного риска, связанного с ее пребыванием на различных рынках, он обеспечил ее профессиональную реставрацию, консервацию и публикацию. После этого манускрипт был передан в дар соответствующему учреждению в Египте, стране, где он и был создан. Египетские власти приняли решение о том, что местом ее постоянного хранения должен стать Каирский коптский музей.
Мы не будем здесь обсуждать содержание Евангелия от Иуды. В данной статье идет речь только об истории находки и дальнейшей судьбе этого манускрипта.
Вопрос лишь в том, является ли рукопись подлинной, и кто её автор. Учёные подтверждают, что она является всё же подлинной. А вот, что касается автора или авторов, выяснить пока не удаётся. Во всяком случае, все признают, что им был явно не Иуда.
Александр Медельцов
Историк, член Союза писателей Беларуси