История

Первый Митрополит Минский и Белорусский

Изображение

Имя первого митрополита Минского и Белорусского — Мелхиседек — означает «царь правды», «царь мира», «священник Бога Всевышнего». В миру Михаил Львович Паевский (1878-1931 гг.) — белорус, родился в деревне Витулино тогдашнего Люблинского воеводства.

Георгий Конисский

Изображение

Жизнь и деятельность Георгия Конисского тесно связана с Беларусью. Он был архиепископом Могилевским, Мстиславским и Оршанским, стоял у истоков создания Минской и Слуцкой епархии.

Православный календарь

Изображение

Слово «календарь» происходит от латинского «calendae», что означает название первого дня каждого месяца в Древнем Риме и переводится как «созыв», «провозглашение».

Наши календари или почему Русская Церковь живет по старому стилю

Изображение

Как известно, Русская Православная Церковь пользуется в своем богослужении юлианским календарем, в то время как большинство стран пользуется календарем григорианским.

Святитель Кирилл Туровский

Изображение

Имя Кирилла Туровского хорошо известно не только в нашей стране, во всех православных странах. Церковный деятель, проповедник, просветитель, мыслитель, писатель— все это в нем воедино и органично.

Лазарь Богша. Крест Евфросинии Полоцкой (1161 г.)

Изображение

Почитание Креста стало происходить после смерти, воскресения и вознесения Спасителя нашего Иисуса Христа. Кресты ставятся на главах (или маковках, или шатрах) храмов, знаменуя тем самым, что храмы эти — Божии.

Преподобная Евфросиния Полоцкая

Изображение

Без имени Евфросинии Полоцкой невозможно представит себе духовную жизнь и культуру, Беларуси, Православную Церковь Княжна, игуменья, выдающаяся просветительница, про которую «Житие Евфросинии Полоцкой» говорит, что она небопарный орел, попаривши от Запада и до Востока.

Библия в переводе и издании доктора Франциска Скорины

Изображение

Появление переводов библейских книг у славян было связано с переводческой деятельностью свв. Кирилла и Мефодия во 2-й половине IХв. Оригиналами для их переводов служили Византийские греческие списки библейских книг. Церковно-славянский (или старославянский) язык, на котором выполнены первые переводы, был разработан Кириллом и Мефодием на основе родного для них болгаро-македонского диалекта.